Sinónimos y Antónimos de locatis



·Se muestran los Sinónimos y Antónimos de locatis ordenados por niveles de cercanía semántica.

  ·Para consultar la definición, categoría gramatical, origen y etimología de cualquier palabra, sólo tienes que hacer clic sobre ella.

Sinónimos y Antónimos de Locatis
3 sinónimos de Locatis
33 Pseudo-sinónimos de Locatis
1 antónimos de Locatis
6 Pseudo-antónimos de Locatis

Sinónimos de Locatis

 Loco Nombre, adjetivo
 Chiflado de chiflar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, adjetivo, nombre
 Majareta Adjetivo, nombre

Palabras semánticamente cercanas a Locatis (pseudo-sinónimos)

 Demente de dementar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, adjetivo, nombre
 Desequilibrado de desequilibrar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Alienado de alienar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Chalado de chalar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Grillado de grillarse Participio, verbo pronominal, adjetivo
 Pirado de pirar Participio, verbo intransitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Imprudente Adjetivo, nombre
 Insensato Adjetivo, nombre
 Irreflexivo Adjetivo, nombre
 Temerario Adjetivo
 Alocado de alocar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo
 Ansioso Adjetivo
 Deseoso Adjetivo
 Impaciente de impacientar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, adjetivo
 Anhelante Adjetivo
 Apasionado de apasionar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Amante de amantar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, adjetivo, nombre
 Fanático Adjetivo, nombre
 Incondicional Adjetivo, nombre
 Enamorado de enamorar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre, en desuso
 Colado de colar Participio, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal
 Ajetreado de ajetrear Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo
 Movido de mover Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, adjetivo, nombre
 Febril Adjetivo
 Agitado de agitar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo
 Accidentado de accidentar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Agotador Adjetivo
 Tocado de tocar Participio, verbo transitivo, verbo intransitivo, nombre, adjetivo
 Guillado de guillarse Verbo pronominal, participio
 Sonado de sonar Participio, verbo intransitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre, en desuso
Sinónimos de locatis: loco, chiflado, majareta, demente, desequilibrado, alienado, chalado, majareta, grillado, pirado

Antónimos de Locatis

 Cuerdo Adjetivo, nombre

Palabras semánticamente contrapuestas a Locatis (pseudo-antónimos)

 Juicioso Adjetivo, nombre
 Sensato Adjetivo
 Formal Adjetivo
 Moderado de moderar Participio, verbo transitivo, verbo pronominal, adjetivo, nombre
 Prudente Adjetivo
Antónimos de locatis: cuerdo, juicioso, sensato, formal, moderado, prudente, cabal

 

Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes

¡Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes!

Leer más...

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres; pero si los hombres las sienten demasiado, se vuelven bestias.

Leer más...

El buen uso del español

“El buen uso del Español” es un manual didáctico que publicó a finales del 2013 la Real academia Española de la lengua, es una obra destinada al gran público que tiene como fin el de adiestrar en el buen uso del español. Para ello aborda en sus más de 500 páginas 224 bloques temáticos, resolviendo en cada bloque temático una cuestión concreta de la lengua.

Echando un vistazo al índice de bloques salta a la vista que se ha tenido muy en cuenta el español de los países hispanohablantes, hecho muy en consonancia de la RAE cuya filosofía no es otra que el uso determine la norma y no al revés. No hay que perder de vista que de los 420 millones de hispanohablantes la gran mayoría se concentra en el continente Americano.

Leer más...

Poetisa del día