Definición de cetrino


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de cetrino

Categoría gramatical: adjetivo

Categoría gramatical y tiempos verbales de cetrino explicados

Etimología: Del latín citrīnus de citrus cidra


a) aplícase al color entre verdinegro y pálido.
b) compuesto con cidra, o que participa de sus calidades.

Se han encontrado 65 sinónimos de cetrino como: aceitunado, oliváceo, serio

Puedes ver los antónimos de cetrino aquí

Errores ortográficos comunes para cetrino

Puedes ver las palabras que riman en consonante con cetrino aquí

Cetrino en otros idiomas

  • en griego: n. ιτι^
  • en francés: v. jaunir
  • en italiano: v. rendere giallastro
  • en portugués: v. ficar pálido
  • en inglés: sallow
  • en alemán: v. gelblich färben

 

Y así, tenía una caja de hierro, toda agujerada como salvadera

frase de la vida del buscón de quevedo

Y así, tenía una caja de hierro, toda agujerada como salvadera, abríala y metía un pedazo de tocino en ella que la llenase y tornábala a cerrar y metíala colgando de un cordel en la olla, para que la diese algún zumo por los agujeros y quedase para otro día el tocino. Parecióle después que en esto se gastaba mucho, y dio en sólo asomar el tocino a la olla. Dábase la olla por entendida del tocino y nosotros comíamos algunas sospechas de pernil. 

Leer más...

Las feridas que se reciben en la batalla, antes dan honra que la quitan

Las feridas que se reciben en la batalla, antes dan honra que la quitan

Leer más...

La preposición - ejemplos de preposiciones

¿Qué es la preposición?

   La Preposición es una palabra invariable que une elementos en una oración, no posee significado por sí misma- pero indican destino, lugar, procedencia, causa, etc.

   Es átona en la mayoría de casos. En el sintagma preposicional antecede al nombre (“por el mar”, al adjetivo en el sintagma adjetival ("de locos") y al adverbio en el sintagma adverbial ("por ahí"). En las perífrasis verbales hace de nexo entre el verbo auxiliar y el infinitivo, gerundio o participio: Voy a cantar, acaban de llegar.

Leer más...

Poetisa del día