Sinónimos de Maravillé

A continuación se muestran los Sinónimos de maravillé ordenados por sentidos. Si tienes duda sobre alguna palabra, puedes hacer clic sobre ella para conocer su significado.

Sinónimos de maravillé

Maravillé Como verbo, conjugación de maravillar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de maravillar.

1 En el sentido de Sorbí

Ejemplo: en la cintura y sorbí un trago largo que me quemó el

  • Sorbí conjugación de sorber, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sorber, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sorber
  • Embebí conjugación de embeber, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embeber, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embeber

2 En el sentido de Seduje

Ejemplo: Yo, José Fago, seduje y arrebaté del hogar paterno a la hija única de D.

  • Seduje conjugación de seducir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de seducir, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de seducir
  • Enloquecí conjugación de enloquecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enloquecer, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enloquecer
  • Entusiasmé conjugación de entusiasmar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de entusiasmar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de entusiasmar
  • Fasciné conjugación de fascinar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fascinar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fascinar
  • Apasioné conjugación de apasionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apasionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apasionar

3 En el sentido de Atraje

Ejemplo: El indiecito vino hacia mí con cierta timidez, le atraje del todo echándole los brazos, le cogí las manecitas que había unido obedeciendo al mandato de su padre, le acaricié y le senté a mi lado, contestándole a su bendición, padrino: Dios lo haga bueno, ahijado.

  • Atraje conjugación de atraer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atraer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atraer
  • Cautivé conjugación de cautivar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cautivar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cautivar
  • Hechicé conjugación de hechizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hechizar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hechizar
  • Embelesé conjugación de embelesar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embelesar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embelesar

4 En el sentido de Impresioné

Ejemplo: Treinta palacios principales tiene la ciudad de Génova, sin comprender en esta denominación infinito número de casas diez veces más suntuosas que el palacio habitado por el Emperador del Brasil, en la América del Sud. Describir sus bellezas sería tan pesado, como lo fue para mí el examen de algunos de ellos, pues no tuve valor para visitar más de cuatro. Sin que falten de originalidad, casi todos se asemejan en el fondo, en todos ellos pinturas, estatuas, jardines, fuentes, arquitectura de los mismos maestros, del mismo género. El primero que visité fue el de Balbi Piovere, trabajado por los arquitectos Bartolomé Bianco y Antonio Cordari. Posee un magnífico pórtico y un patio no muy grande, formado por veinte columnas de mármol, de orden dórico, con otras diez y seis de orden jónico en el segundo piso, sobre el que se apoya un tercero en diez pequeñas columnas. La bóveda de la sala principal está pintada al fresco por Valerio Castello, y representa al tiempo. Por cierto que nada había conocido hasta entonces comparable a la gracia, riqueza y coquetería con que estaba amueblada la parte del palacio destinada a la habitación del príncipe y su familia. La parte opuesta destinada al recibimiento, entre mil preciosidades de arte y riqueza, contiene una soberbia galería de pinturas, donde por primera vez vi los trabajos del Ticiano, del Caracho, de Van Dick, Guido Reni, el Españoleto, Rubens, Rafael, Piola, etc. Si he de hablar con toda sinceridad, confesaré que al ver estas obras, no experimenté sensaciones proporcionadas a la fama de estos grandes nombres. Recuerdo, sin embargo, la impresión que en mí produjo un cuadro de Rafael, notable no tanto por su ejecución, cuanto por el designio, la mente, el pensamiento de esas cabezas divinas, de esas bocas emblema animado de benevolencia y candor, de esos ojos por donde reía la virtud con la inocencia y ternura celestiales que la distinguen. Tengo también en la memoria la cara de Cleopatra, pintada por Guido Reni. Cuando se han visto sus ojos, su nariz, el círculo de su frente, se halla racional que Roma hubiese experimentado conmociones por causa de su hermosura. Vi también por la primera vez en el mismo palacio, dos bustos romanos, curados de algunos accidentes y alteraciones ocasionados por los años. El soplo de Prometeo era lo único que les hacía falta para desplegar sus labios y lanzar miradas altaneras por esas facciones llenas de la verdad de la vida. En América no tenemos idea de los efectos que el arte es capaz de producir por medio del mármol. Los toscos y groseros trabajos de escultura que conocemos por acá, son incapaces de hacernos concebir cómo es que el mármol pueda imitar el humo, la transparencia del tisú, la flexibilidad de la seda, la vaporescencia de los más aéreos tejidos, con la perfección del pincel. ¿Qué extraño, es, pues, que imite ese baño de imponderable luz con que la vida envuelve el rostro del ente animado? Visitando la Academia de bellas artes, vasto local cuyas numerosas salas estaban pobladas de pinturas notables y copias maestras de estatuas célebres, griegas y romanas, me impresioné sobre todo de dos estatuas de Canova: el busto de Napoleón, y la de Hevé de cuerpo entero. Dos facciones de la cara de Napoleón habían sido desconocidas para mí antes de ver este busto, los ángulos laterales de la frente tan notablemente prominentes, y su parte más alta, desenvuelta al modo de los poetas y metafísicos famosos. La Hevé que me pareció más bella que le Venus de Medicis, admirablemente copiada en mármol, me hizo conocer la posibilidad de concebir una pasión verdadera por las formas expresadas con un pedazo de mármol. Esta figura de indecible expresión, se ofrece al entusiasmo de la primera impresión, como el complemento de la obra que Dios intentó hacer cuando concibió la belleza de la mujer, es la poesía, el ideal de la femenil hermosura. Canova es el poeta de la gracia, como Miguel Ángel lo es de la vehemencia y la fuerza, en los trabajos que de uno y otro observé en dicho establecimiento.

  • Impresioné conjugación de impresionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impresionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impresionar
  • Deslumbré conjugación de deslumbrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de deslumbrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de deslumbrar
  • Encandilé conjugación de encandilar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encandilar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encandilar
  • Obsesioné conjugación de obsesionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de obsesionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de obsesionar
  • Enceguecí conjugación de enceguecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enceguecer, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enceguecer

5 En el sentido de Agradé

Ejemplo: -Veis aquí el fiel compañero de mi marido, éste es aquel noble cazador, éste es el marido mucho amado, esta mano es aquella diestra que derramó mi sangre, éste es el pecho que pensó y compuso aquellos engañosos rodeos y palabras para mi destrucción y pérdida, éstos son los ojos a quien yo en mal hora agradé, los cuales, en alguna manera sospechando las tinieblas perpetuas que les habían de venir, previnieron su pena: pues duerme seguro y sueña bien a tu placer, que yo no te heriré con cuchillo ni con espada, nunca plega a Dios que tal haga, por que no te iguale con mi marido en semejante género de muerte. Pero siendo tú vivo morirán tus ojos y no verás cosa alguna sino cuando durmieres, yo haré que tú sientas ser más bienaventurada la muerte de tu enemigo que la vida que tú hubieres, porque, cierto, tú no verás lumbre y habrás menester quien te guíe, a Carites no tendrás ni gozarás de sus bodas, ni te alegrarás con el reposo de la muerte, ni habrás placer con el deseo de la vida, pero andarás como una estatua, incierto, andando entre el Sol y el infierno, que ni sepas si te has de contar con los vivos o con los muertos, y andarás mucho tiempo buscando la mano que quebró tus ojos y no la hallarás, la cual en la pena y turbación es muy miserable y lleno de toda angustia, que no sepas de quién te puedes quejar, además de esto, yo sacrificaré y aplacaré la sepultura de Lepolemo con la sangre de tus ojos, y asimismo haré sacrificio con estos tus ojos a su ánima santa. Mas ¿por qué soy causa yo que por esta mi tardanza tú ganes alguna dilación de tu tormento y por ventura tú ahora sueñas o piensas en mis pestíferos abracijos? Así que, dejadas las tinieblas del sueño, vela y despierta a otra ceguedad de pena, alza y levanta la cara vacía de lumbre, reconoce la venganza, entiende tu desdicha, cuenta tus mancillas. De esta manera pluguieron tus ojos a la mujer casta y limpia, de esta manera alumbraron las hachas de las bodas al tálamo de tu casamiento. En esta manera tendrás las diosas del matrimonio por vengadoras y tendrás la ceguedad por compañía y perpetuo estímulo de conciencia.

  • Agradé conjugación de agradar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agradar, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agradar
  • Contenté conjugación de contentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contentar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contentar
  • Alegré conjugación de alegrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar
  • Encanté conjugación de encantar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encantar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encantar
  • Deleité conjugación de deleitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de deleitar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de deleitar

6 En el sentido de Absorbí

  • Absorbí conjugación de absorber, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de absorber, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de absorber
  • Exalté conjugación de exaltar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exaltar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exaltar
  • Excité conjugación de excitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de excitar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de excitar
  • Asombré conjugación de asombrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de asombrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de asombrar
  • Enardecí conjugación de enardecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enardecer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enardecer
  • Inflamé conjugación de inflamar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de inflamar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de inflamar
  • Embriagué conjugación de embriagar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embriagar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embriagar
  • Magneticé conjugación de magnetizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de magnetizar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de magnetizar
  • Pasmé conjugación de pasmar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pasmar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pasmar
  • Electricé conjugación de electrizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de electrizar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de electrizar
  • Arrobé conjugación de arrobar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arrobar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arrobar

7 En el sentido de Embobé

Ejemplo: Di cuenta a la de mis inquietudes, y me dijo que según sus noticias no tendría yo más remedio que salir por pies, antes que se descubriera la superchería picaresca del sermón con que embobé a los durangueses.

  • Embobé conjugación de embobar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embobar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embobar

8 En el sentido de Interesé

Ejemplo: -Como usted, mi señor don Joaquín, me interesé en saber lo que es este niño.

  • Interesé conjugación de interesar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interesar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interesar
  • Sugestioné conjugación de sugestionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sugestionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sugestionar

9 En el sentido de Enajené

  • Enajené conjugación de enajenar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enajenar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enajenar
  • Embrujé conjugación de embrujar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embrujar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de embrujar

10 En el sentido de Atolondré

  • Atolondré conjugación de atolondrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atolondrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atolondrar

11 En el sentido de Paré

Ejemplo: la paré bien tiesa se estaba.

  • Paré conjugación de parar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de parar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de parar
  • Detuve conjugación de detener, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de detener, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de detener
  • Suspendí conjugación de suspender, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de suspender, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de suspender
  • Suprimí conjugación de suprimir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de suprimir, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de suprimir
  • Interrumpí conjugación de interrumpir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interrumpir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interrumpir
  • Sorprendí conjugación de sorprender, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sorprender, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sorprender
  • Cancelé conjugación de cancelar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cancelar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cancelar
  • Admiré conjugación de admirar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de admirar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de admirar
  • Colgué conjugación de colgar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de colgar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de colgar
  • Aplacé conjugación de aplazar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aplazar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aplazar
  • Abolí conjugación de abolir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de abolir, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de abolir
  • Clausuré conjugación de clausurar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de clausurar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de clausurar
  • Revoqué conjugación de revocar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de revocar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de revocar
  • Derogué conjugación de derogar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de derogar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de derogar
  • Rescindí conjugación de rescindir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de rescindir, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de rescindir
  • Reprobé conjugación de reprobar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de reprobar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de reprobar
  • Pendí conjugación de pender, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pender, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pender
  • Cateé conjugación de catear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de catear, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de catear
Sinónimo de maravillé

© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba