Sinónimos de Enfadé

A continuación se muestran los Sinónimos de enfadé ordenados por sentidos. Si tienes duda sobre alguna palabra, puedes hacer clic sobre ella para conocer su significado.

Sinónimos de enfadé

Enfadé Como verbo, conjugación de enfadar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfadar.

1 En el sentido de Dañé

  • Dañé conjugación de dañar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dañar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dañar
  • Arruiné conjugación de arruinar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arruinar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arruinar
  • Descompuse conjugación de descomponer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de descomponer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de descomponer
  • Estropeé conjugación de estropear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear
  • Vicié conjugación de viciar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de viciar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de viciar
  • Hastié conjugación de hastiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hastiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hastiar
  • Estragué conjugación de estragar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estragar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estragar

2 En el sentido de Excité

Ejemplo: Aún resuenan en mi cerebro las palabras que nunca debió haber pronunciado. Cómo recuerdo aquella sensación tan estremecedora cuando sentí sus viriles manos que apretaban las mías... Cómo me excité...

  • Excité conjugación de excitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de excitar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de excitar
  • Exacerbé conjugación de exacerbar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exacerbar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exacerbar
  • Exasperé conjugación de exasperar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exasperar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de exasperar
  • Agrié conjugación de agriar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agriar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agriar
  • Indispuse conjugación de indisponer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de indisponer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de indisponer
  • Encolericé conjugación de encolerizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encolerizar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encolerizar

3 En el sentido de Cargué

Ejemplo: cargué a la negra sobre mi espalda.

  • Cargué conjugación de cargar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cargar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cargar
  • Molesté conjugación de molestar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar
  • Machaqué conjugación de machacar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de machacar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de machacar
  • Fastidié conjugación de fastidiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar
  • Importuné conjugación de importunar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importunar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importunar
  • Porfié conjugación de porfiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de porfiar, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de porfiar

4 En el sentido de Aburrí

Ejemplo: Pero, pasó una hora y yo me aburrí.

  • Aburrí conjugación de aburrir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aburrir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aburrir
  • Irrité conjugación de irritar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar
  • Cansé conjugación de cansar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cansar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cansar

5 En el sentido de Disgusté

Ejemplo: Me disgusté con la señora que vende en la taquilla por si una moneda era buena o falsa, discutí también con el que recoge las entradas porque acudió en su defensa.

  • Disgusté conjugación de disgustar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disgustar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disgustar
  • Jeringué conjugación de jeringar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jeringar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jeringar
  • Acedé conjugación de acedar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acedar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acedar

6 En el sentido de Amargué

  • Amargué conjugación de amargar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amargar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amargar
  • Desazoné conjugación de desazonar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desazonar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desazonar
  • Agracé conjugación de agrazar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agrazar, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agrazar

7 En el sentido de Incomodé

Ejemplo: ¡Qué malo!Y tantas fueron sus burlas y sacrilegios que Dios me lo perdone me incomodé.

  • Incomodé conjugación de incomodar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incomodar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incomodar
  • Empalagué conjugación de empalagar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empalagar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empalagar

8 En el sentido de Desagradé

  • Desagradé conjugación de desagradar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desagradar, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desagradar
  • Descontenté conjugación de descontentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de descontentar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de descontentar

9 En el sentido de Contrarié

Ejemplo: -¡Oh! yo necesitaría muchos y muy expertos aliados para llevar a feliz cima mis bien combinados planes... No hace mucho contrarié a Castiglione de la manera más cruel para su corazón, impidiéndole por mil modos, que jamás estarán a su alcance, el que llegase a ser maestre provincial de Castilla... Ahora el despecho le mortifica por no haber conseguido realizar el sueño dorado de sus ambiciones, a la vez que, por otra parte, su pasión a Elvira le trae inquieto, turbado, casi demente... De seguro que después de tantas vicisitudes en su ambición y en su amor, habrá concebido nuevos planes, y es preciso contraminárselos, aunque para ello tuviese que ir hasta el cabo del mundo... Ahora medita hacer un largo viaje, pero ¿adónde irá?

  • Contrarié conjugación de contrariar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contrariar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contrariar
  • Enojé conjugación de enojar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enojar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enojar

10 En el sentido de Enfurecí

Ejemplo: ::¡Al ver aquel viejo innoble, me enfurecí, cogí de la mano a mi esclava, y quise llevármela del mercado!

  • Enfurecí conjugación de enfurecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfurecer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfurecer
  • Crispé conjugación de crispar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de crispar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de crispar
  • Enervé conjugación de enervar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enervar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enervar
  • Impacienté conjugación de impacientar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impacientar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impacientar

11 En el sentido de Mortifiqué

Ejemplo: Respondí a las galanterías, supe marear a más de cuatro, mortifiqué a la Marquesa, alegré la reunión.

  • Mortifiqué conjugación de mortificar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de mortificar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de mortificar

12 En el sentido de Acosé

  • Acosé conjugación de acosar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acosar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acosar
  • Atosigué conjugación de atosigar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atosigar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atosigar
  • Asaeteé conjugación de asaetear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de asaetear, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de asaetear

13 En el sentido de Pesé

Ejemplo: Y conté los trescientos dinares y los pesé en la balanza que tenía a su lado.

  • Pesé conjugación de pesar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pesar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pesar
  • Afecté conjugación de afectar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afectar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afectar
  • Empaché conjugación de empachar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empachar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empachar
  • Estomagué conjugación de estomagar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estomagar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estomagar

14 En el sentido de Piqué

Ejemplo: Es de piqué blanco como el chaleco y es una de las características principales del frac.

  • Piqué conjugación de picar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de picar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de picar
  • Ofendí conjugación de ofender, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ofender, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ofender
  • Afiné conjugación de afinar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afinar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afinar
  • Afilé conjugación de afilar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afilar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afilar
  • Agucé conjugación de aguzar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aguzar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aguzar
  • Amolé conjugación de amolar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amolar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amolar
  • Jorobé conjugación de jorobar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jorobar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jorobar
  • Amosqué conjugación de amoscar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amoscar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amoscar
  • Encorajiné conjugación de encorajinar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encorajinar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encorajinar
  • Enrabié conjugación de enrabiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enrabiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enrabiar
Sinónimo de enfadé

© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba