Antónimos de Ahórrase

A continuación se muestran los Antónimos de ahórrase ordenados por sentidos. Si tienes duda sobre alguna palabra, puedes hacer clic sobre ella para conocer su significado.

Antónimos de ahórrase

Ahórrase Como verbo, conjugación de ahorrar, imperativo singular de ahorrar: ahorra +se.

1 En el sentido de Gástase

Ejemplo: AREUSA.- Assí goze de mí, que es verdad, que estas, que siruen a señoras, ni gozan deleyte ni conocen los dulces premios de amor. Nunca tratan con parientes, con yguales a quien pueden hablar tú por tú, con quien digan: ¿qué cenaste?, ¿estás preñada?, ¿quántas gallinas crías?, llévame a merendar a tu casa, muéstrame tu enamorado, ¿quánto ha que no te vido?, ¿cómo te va con él?, ¿quién son tus vezinas?, e otras cosas de ygualdad semejantes. ¡O tía, y qué duro nombre e qué graue e soberuio es señora contino en la boca! Por esto me viuo sobre mí, desde que me sé conocer. Que jamás me precié de llamarme de otrie, sino mía. Mayormente destas señoras, que agora se vsan. gástase con ellas lo mejor del tiempo e con vna saya rota de las que ellas desechan pagan seruicio de diez años. Denostadas, maltratadas las traen, contino sojuzgadas, que hablar delante dellas no osan. E quando veen cerca el tiempo de la obligación de casallas, leuántanles vn caramillo, que se echan con el moço o con el hijo o pídenles celos del marido o que meten hombres en casa o que hurtó la taça o perdió el anillo, danles vn ciento de açotes e échanlas la puerta fuera, las haldas en la cabeça, diziendo: allá yrás, ladrona, puta, no destruyrás mi casa e honrra. Assí que esperan galardón, sacan baldón, esperan salir casadas, salen amenguadas, esperan vestidos e joyas de boda, salen desnudas e denostadas. Estos son sus premios, estos son sus beneficios e pagos. Oblíganseles a dar marido, quítanles el vestido. La mejor honrra, que en sus casas tienen, es andar hechas callejeras, de dueña en dueña, con sus mensajes acuestas. Nunca oyen su nombre propio de la boca dellas, sino puta acá, puta acullá. ¿A dó vas tiñosa? ¿Qué heziste, vellaca? ¿Por qué comiste esto, golosa? ¿Cómo fregaste la sartén, puerca? ¿Por qué no limpiaste el manto, suzia? ¿Cómo dixiste esto, necia? ¿Quién perdió el plato, desaliñada? ¿Cómo faltó el paño de manos, ladrona? A tu rufián lo aurás dado. Ven acá, mala muger, la gallina hauada no paresce: pues búscala presto, si no, en la primera blanca de tu soldada la contaré. E tras esto mill chapinazos e pellizcos, palos e açotes. No ay quien las sepa contentar, no quien pueda sofrillas. Su plazer es dar bozes, su gloria es reñir. De lo mejor fecho menos contentamiento muestran. Por esto, madre, he quesido más viuir en mi pequeña casa, esenta e señora, que no en sus ricos palacios sojuzgada e catiua.

  • Gástase conjugación de gastar, imperativo singular de gastar: gasta +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de gastar
  • Conclúyese conjugación de concluir, imperativo singular de concluir: concluye +se, verbo transitivo, verbo intransitivo, imperativo singular de concluir
  • Consúmese conjugación de consumir, imperativo singular de consumir: consume +se, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, imperativo singular de consumir
  • Derrítese conjugación de derretir, imperativo singular de derretir: derrite +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de derretir
  • Desbarátase conjugación de desbaratar, imperativo singular de desbaratar: desbarata +se, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, imperativo singular de desbaratar
  • Desparrámase conjugación de desparramar, imperativo singular de desparramar: desparrama +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de desparramar
  • Disípase conjugación de disipar, imperativo singular de disipar: disipa +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de disipar
  • Empléase conjugación de emplear, imperativo singular de emplear: emplea +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de emplear
  • Evapórase conjugación de evaporar, imperativo singular de evaporar: evapora +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de evaporar
  • Liquídase conjugación de liquidar, imperativo singular de liquidar: liquida +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de liquidar
  • Muérdese conjugación de morder, imperativo singular de morder: muerde +se, verbo transitivo, imperativo singular de morder
  • Prodígase conjugación de prodigar, imperativo singular de prodigar: prodiga +se, verbo transitivo, verbo pronominal, imperativo singular de prodigar
  • Quémase conjugación de quemar, imperativo singular de quemar: quema +se, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, imperativo singular de quemar
  • Tírase conjugación de tirar, imperativo singular de tirar: tira +se, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, imperativo singular de tirar
  • Trágase conjugación de tragar, imperativo singular de tragar: traga +se, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, imperativo singular de tragar
Antónimos de ahórrase

© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba