Sinónimos y Antónimos de Afecté

A continuación se muestran los Sinónimos y Antónimos de afecté ordenados por sentidos. Si tienes duda sobre alguna palabra, puedes hacer clic sobre ella para conocer su significado.

Sinónimos de afecté

Afecté Como verbo, conjugación de afectar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afectar.

1 En el sentido de Perjudiqué

  • Perjudiqué conjugación de perjudicar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de perjudicar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de perjudicar
  • Estropeé conjugación de estropear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear

2 En el sentido de Actué

Ejemplo: La idea básica de este sistema es que una ruta de ionización actué como un espejo para las ondas de radio, las cuales podrán ser rebotadas en la ruta.

  • Actué conjugación de actuar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de actuar, verbo intransitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de actuar

3 En el sentido de Toqué

Ejemplo: Acerqueme a él y lo toqué.

  • Toqué conjugación de tocar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de tocar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de tocar

4 En el sentido de Impresioné

Ejemplo: Treinta palacios principales tiene la ciudad de Génova, sin comprender en esta denominación infinito número de casas diez veces más suntuosas que el palacio habitado por el Emperador del Brasil, en la América del Sud. Describir sus bellezas sería tan pesado, como lo fue para mí el examen de algunos de ellos, pues no tuve valor para visitar más de cuatro. Sin que falten de originalidad, casi todos se asemejan en el fondo, en todos ellos pinturas, estatuas, jardines, fuentes, arquitectura de los mismos maestros, del mismo género. El primero que visité fue el de Balbi Piovere, trabajado por los arquitectos Bartolomé Bianco y Antonio Cordari. Posee un magnífico pórtico y un patio no muy grande, formado por veinte columnas de mármol, de orden dórico, con otras diez y seis de orden jónico en el segundo piso, sobre el que se apoya un tercero en diez pequeñas columnas. La bóveda de la sala principal está pintada al fresco por Valerio Castello, y representa al tiempo. Por cierto que nada había conocido hasta entonces comparable a la gracia, riqueza y coquetería con que estaba amueblada la parte del palacio destinada a la habitación del príncipe y su familia. La parte opuesta destinada al recibimiento, entre mil preciosidades de arte y riqueza, contiene una soberbia galería de pinturas, donde por primera vez vi los trabajos del Ticiano, del Caracho, de Van Dick, Guido Reni, el Españoleto, Rubens, Rafael, Piola, etc. Si he de hablar con toda sinceridad, confesaré que al ver estas obras, no experimenté sensaciones proporcionadas a la fama de estos grandes nombres. Recuerdo, sin embargo, la impresión que en mí produjo un cuadro de Rafael, notable no tanto por su ejecución, cuanto por el designio, la mente, el pensamiento de esas cabezas divinas, de esas bocas emblema animado de benevolencia y candor, de esos ojos por donde reía la virtud con la inocencia y ternura celestiales que la distinguen. Tengo también en la memoria la cara de Cleopatra, pintada por Guido Reni. Cuando se han visto sus ojos, su nariz, el círculo de su frente, se halla racional que Roma hubiese experimentado conmociones por causa de su hermosura. Vi también por la primera vez en el mismo palacio, dos bustos romanos, curados de algunos accidentes y alteraciones ocasionados por los años. El soplo de Prometeo era lo único que les hacía falta para desplegar sus labios y lanzar miradas altaneras por esas facciones llenas de la verdad de la vida. En América no tenemos idea de los efectos que el arte es capaz de producir por medio del mármol. Los toscos y groseros trabajos de escultura que conocemos por acá, son incapaces de hacernos concebir cómo es que el mármol pueda imitar el humo, la transparencia del tisú, la flexibilidad de la seda, la vaporescencia de los más aéreos tejidos, con la perfección del pincel. ¿Qué extraño, es, pues, que imite ese baño de imponderable luz con que la vida envuelve el rostro del ente animado? Visitando la Academia de bellas artes, vasto local cuyas numerosas salas estaban pobladas de pinturas notables y copias maestras de estatuas célebres, griegas y romanas, me impresioné sobre todo de dos estatuas de Canova: el busto de Napoleón, y la de Hevé de cuerpo entero. Dos facciones de la cara de Napoleón habían sido desconocidas para mí antes de ver este busto, los ángulos laterales de la frente tan notablemente prominentes, y su parte más alta, desenvuelta al modo de los poetas y metafísicos famosos. La Hevé que me pareció más bella que le Venus de Medicis, admirablemente copiada en mármol, me hizo conocer la posibilidad de concebir una pasión verdadera por las formas expresadas con un pedazo de mármol. Esta figura de indecible expresión, se ofrece al entusiasmo de la primera impresión, como el complemento de la obra que Dios intentó hacer cuando concibió la belleza de la mujer, es la poesía, el ideal de la femenil hermosura. Canova es el poeta de la gracia, como Miguel Ángel lo es de la vehemencia y la fuerza, en los trabajos que de uno y otro observé en dicho establecimiento.

  • Impresioné conjugación de impresionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impresionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impresionar
  • Conmoví conjugación de conmover, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de conmover, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de conmover
  • Aquejé conjugación de aquejar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aquejar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aquejar

5 En el sentido de Presumí

Ejemplo: ¡Ay! algo de extraordinario debiera haber sucedido durante mi rapto, y así lo presumí al punto.

  • Presumí conjugación de presumir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de presumir, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de presumir
  • Simulé conjugación de simular, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de simular, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de simular
  • Aparenté conjugación de aparentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aparentar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aparentar

6 En el sentido de Incidí

  • Incidí conjugación de incidir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incidir, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incidir

7 En el sentido de Ejercí

Ejemplo: Pronunciad sin que oigáis alegaciones indignas de la magistratura que ejercí y de mi carácter, y concluiré con el héroe griego: No tengo victorias que ofreceros, y al cabo los triunfos son la obra de la fortuna y del valor del soldado.

  • Ejercí conjugación de ejercer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ejercer, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ejercer
  • Resulté conjugación de resultar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de resultar, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de resultar
  • Intervine conjugación de intervenir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de intervenir, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de intervenir
  • Influí conjugación de influir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de influir, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de influir
  • Repercutí conjugación de repercutir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de repercutir, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de repercutir

8 En el sentido de Pesé

Ejemplo: Y conté los trescientos dinares y los pesé en la balanza que tenía a su lado.

  • Pesé conjugación de pesar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pesar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pesar
  • Cargué conjugación de cargar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cargar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cargar
  • Molesté conjugación de molestar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar
  • Aburrí conjugación de aburrir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aburrir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aburrir
  • Irrité conjugación de irritar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar
  • Fastidié conjugación de fastidiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar
  • Cansé conjugación de cansar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cansar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de cansar
  • Enfadé conjugación de enfadar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfadar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfadar
  • Importuné conjugación de importunar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importunar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importunar
  • Empaché conjugación de empachar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empachar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de empachar
  • Hastié conjugación de hastiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hastiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hastiar
  • Estragué conjugación de estragar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estragar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estragar
  • Estomagué conjugación de estomagar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estomagar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estomagar

9 En el sentido de Marqué

Ejemplo: Ese es el crimen de que la acuso, era la causa por la que la marqué.

  • Marqué conjugación de marcar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de marcar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de marcar
  • Conmocioné conjugación de conmocionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de conmocionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de conmocionar
  • Traumaticé conjugación de traumatizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de traumatizar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de traumatizar

10 En el sentido de Importé

  • Importé conjugación de importar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de importar
  • Interesé conjugación de interesar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interesar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de interesar
  • Concernió conjugación de concernir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de concernir, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de concernir
  • Atañó conjugación de atañer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atañer, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atañer
  • Competí conjugación de competer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de competer, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de competer

11 En el sentido de Imité

Ejemplo: Por no recibir su polvo los imité.

  • Imité conjugación de imitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de imitar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de imitar
  • Fanfarroneé conjugación de fanfarronear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fanfarronear, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fanfarronear
  • Hombreé conjugación de hombrear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hombrear, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de hombrear

12 En el sentido de Castigué

Ejemplo: Y la madona se enfureció porque no castigué al atrevido.

  • Castigué conjugación de castigar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de castigar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de castigar
  • Dañé conjugación de dañar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dañar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dañar
  • Herí conjugación de herir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de herir, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de herir
  • Arruiné conjugación de arruinar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arruinar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de arruinar
  • Lastimé conjugación de lastimar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de lastimar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de lastimar

13 En el sentido de Modifiqué

Ejemplo: En cuanto al otro autoconsejo, lo modifiqué, pensando que, sin aparentes pretensiones, podía y debía presentarme y aun con atildada elegancia en cuanto a mi exterior se refería.

  • Modifiqué conjugación de modificar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de modificar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de modificar
  • Alteré conjugación de alterar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alterar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alterar

14 En el sentido de Estudié

Ejemplo: estudié las nobles.

  • Estudié conjugación de estudiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estudiar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estudiar
  • Agregué conjugación de agregar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agregar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agregar
  • Disimulé conjugación de disimular, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disimular, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disimular
  • Forcé conjugación de forzar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de forzar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de forzar
  • Correspondí conjugación de corresponder, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de corresponder, verbo intransitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de corresponder
  • Fingí conjugación de fingir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fingir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fingir
  • Perturbé conjugación de perturbar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de perturbar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de perturbar
  • Ostenté conjugación de ostentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ostentar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de ostentar
  • Impacté conjugación de impactar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impactar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de impactar
  • Turbé conjugación de turbar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de turbar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de turbar
  • Emocioné conjugación de emocionar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de emocionar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de emocionar
  • Adscribí conjugación de adscribir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de adscribir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de adscribir
  • Anexé conjugación de anexar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de anexar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de anexar
  • Entristecí conjugación de entristecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de entristecer, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de entristecer
  • Sobrecogí conjugación de sobrecoger, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sobrecoger, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de sobrecoger
  • Afligí conjugación de afligir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afligir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afligir
  • Incumbí conjugación de incumbir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incumbir, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de incumbir
  • Apené conjugación de apenar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apenar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apenar
  • Consterné conjugación de consternar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consternar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consternar
  • Damnifiqué conjugación de damnificar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de damnificar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de damnificar
Sinónimo de afecté

Antónimos de afecté

Afecté Como verbo, conjugación de afectar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afectar.

1 En el sentido de Favorecí

Ejemplo: Siempre fui bueno para ellos: a los pudientes respeté, y a los pobres favorecí cuanto pude.

  • Favorecí conjugación de favorecer, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de favorecer, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de favorecer
  • Beneficié conjugación de beneficiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de beneficiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de beneficiar
  • Alegré conjugación de alegrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar
  • Animé conjugación de animar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de animar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de animar
  • Denegué conjugación de denegar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de denegar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de denegar
  • Separé conjugación de separar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de separar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de separar
  • Serené conjugación de serenar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de serenar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo impersonal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de serenar
Antónimos de afecté

© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba