Definición de minar


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de minar

Categoría gramatical: infinitivo, verbo transitivo

Categoría gramatical y tiempos verbales de minar explicados


a) colocar minas explosivas.
b) debilitar o destruir algo poco a poco

Se han encontrado 12 sinónimos de minar como: debilitar, consumir, desgastar

Puedes ver los antónimos de minar aquí

Errores ortográficos comunes para minar

Puedes ver las palabras que riman en consonante con minar aquí

Minar en otros idiomas

  • en latín: (colocar minas) ignívomos globos(subterráneos vel subaquáneos, subterráneaso submarinas) cóndere , (hacer minas cavando la tierra y poniendo artificios explosivos para derribar muros, edificios, etc.)cunículos re displodente práeditos ágere.
  • en griego: v. υ`ονομεύω
  • en francés: balayeur de mines
  • en italiano: dragamine
  • en portugués: desmontador de minas
  • en inglés: mine, attack
  • en alemán: minensucher

Algunos refranes con minar

Nace el pez para nadar, como el topo para minar

Ver más refranes sobre minar

 

Sábete Sancho, que no es un hombre más que otro si no hace más que otro

Sábete Sancho, que no es un hombre más que otro si no hace más que otro

Leer más...

«Haz como viere» dice el refrán, y dice bien

Frase de la vida del Buscón

«Haz como viere» dice el refrán, y dice bien. De puro considerar en él, vine a resolverme de ser bellaco con los bellacos, y más, si pudiese, que todos.

Leer más...

La preposición - ejemplos de preposiciones

¿Qué es la preposición?

   La Preposición es una palabra invariable que une elementos en una oración, no posee significado por sí misma- pero indican destino, lugar, procedencia, causa, etc.

   Es átona en la mayoría de casos. En el sintagma preposicional antecede al nombre (“por el mar”, al adjetivo en el sintagma adjetival ("de locos") y al adverbio en el sintagma adverbial ("por ahí"). En las perífrasis verbales hace de nexo entre el verbo auxiliar y el infinitivo, gerundio o participio: Voy a cantar, acaban de llegar.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día