Definición de atravesábamos


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de atravesábamos

~atravesar

Categoría gramatical: infinitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, en desuso

Categoría gramatical y tiempos verbales de atravesar explicados


a) poner un madero u otra cosa que pase de una parte a otra.
b) pasar de parte a parte el cuerpo o un miembro de él con espada, bala, etc.
c) pasar o ir de una parte a otra.
d) en el juego echar traviesas, apostar alguna cosa fuera de lo que se juega.
e) en el juego del hombre y otros es meter triunfo a la carta que viene jugada.
f) aojar o hacer mal de ojo.
g) pasar a través, de un lado al otro.

Se han encontrado 5 sinónimos de atravesar como: recorrer, cruzar, explorar

Errores ortográficos comunes para atravesábamos

Puedes ver las palabras que riman en consonante con atravesbamos aquí

Atravesar en otros idiomas

  • en griego: v. διασταυ`ώνω
  • en francés: a passé la ligne
  • en italiano: superata la linea
  • en portugués: cruzou as linhas
  • en inglés: cross, traverse, pass over, outstep, break through
  • en alemán: wechselte die seiten

 

¡Bendito seáis Vos, Señor -quedé yo diciendo- que dais la enfermedad y ponéis el remedio!

«¡Bendito seáis Vos, Señor -quedé yo diciendo- que dais la enfermedad y ponéis el remedio! ¿Quién encontrará a aquel mi señor que no piense, según el contento de sí lleva, haber anoche bien cenado y dormido en buena cama, y, aunque agora es de mañana, no le cuenten por muy bien almorzado?

Leer más...

El amor junta los cetros con los cayados

El amor junta los cetros con los cayados, la grandeza con la bajeza, hace posible lo imposible, iguala diferentes estados y viene a ser poderoso como la muerte

Leer más...

El buen uso del español

“El buen uso del Español” es un manual didáctico que publicó a finales del 2013 la Real academia Española de la lengua, es una obra destinada al gran público que tiene como fin el de adiestrar en el buen uso del español. Para ello aborda en sus más de 500 páginas 224 bloques temáticos, resolviendo en cada bloque temático una cuestión concreta de la lengua.

Echando un vistazo al índice de bloques salta a la vista que se ha tenido muy en cuenta el español de los países hispanohablantes, hecho muy en consonancia de la RAE cuya filosofía no es otra que el uso determine la norma y no al revés. No hay que perder de vista que de los 420 millones de hispanohablantes la gran mayoría se concentra en el continente Americano.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día