Sinónimos y Antónimos de Amargué

A continuación se muestran los Sinónimos y Antónimos de amargué ordenados por sentidos. Si tienes duda sobre alguna palabra, puedes hacer clic sobre ella para conocer su significado.

Sinónimos de amargué

Amargué Como verbo, conjugación de amargar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amargar.

1 En el sentido de Agrié

  • Agrié conjugación de agriar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agriar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agriar
  • Acidulé conjugación de acidular, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acidular, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acidular
  • Enrancié conjugación de enranciar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enranciar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enranciar

2 En el sentido de Contristé

  • Contristé conjugación de contristar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contristar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contristar
  • Acuité conjugación de acuitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acuitar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acuitar

3 En el sentido de Enfadé

Ejemplo: No sé está incomodado conmigo Esta mañana hemos reñido La verdad me enfadé, me tuve que enfadar.

  • Enfadé conjugación de enfadar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfadar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enfadar
  • Disgusté conjugación de disgustar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disgustar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disgustar
  • Desazoné conjugación de desazonar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desazonar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desazonar
  • Agracé conjugación de agrazar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agrazar, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de agrazar

4 En el sentido de Desanimé

  • Desanimé conjugación de desanimar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desanimar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desanimar
  • Turbé conjugación de turbar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de turbar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de turbar
  • Angustié conjugación de angustiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de angustiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de angustiar
  • Afligí conjugación de afligir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afligir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de afligir
  • Apené conjugación de apenar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apenar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apenar
  • Consterné conjugación de consternar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consternar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consternar
  • Apesadumbré conjugación de apesadumbrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apesadumbrar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de apesadumbrar

5 En el sentido de Estropeé

Ejemplo: — Ya saben ustedes - dijo Camila - que me vi obligada a mostrarme firme. Dije que, si los niños no llevaban luto riguroso, la familia quedaría deshonrada. Se lo repetí desde la hora del almuerzo hasta la de la cena, y así me estropeé la digestión. Por fin él empezó a hablar con la violencia acostumbrada y, después de proferir algunas palabrotas, me dijo que hiciese lo que me pareciera. ¡Gracias a Dios, siempre será un consuelo para mí el pensar que salí inmediatamente, a pesar de que diluviaba, y compré todo lo necesario!

  • Estropeé conjugación de estropear, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de estropear
  • Corrompí conjugación de corromper, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de corromper, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de corromper
  • Pervertí conjugación de pervertir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pervertir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de pervertir
  • Emponzoñé conjugación de emponzoñar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de emponzoñar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de emponzoñar
  • Envicié conjugación de enviciar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enviciar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enviciar

6 En el sentido de Molesté

Ejemplo: Siempre me había imaginado a la ostra en el jardín y la idea me gustaba, así que nunca me molesté en comprobar quién era de veras la Morsa.

  • Molesté conjugación de molestar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar, verbo transitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de molestar
  • Irrité conjugación de irritar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de irritar
  • Contrarié conjugación de contrariar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contrariar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de contrariar
  • Enojé conjugación de enojar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enojar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enojar
  • Encolericé conjugación de encolerizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encolerizar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de encolerizar

7 En el sentido de Atormenté

  • Atormenté conjugación de atormentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atormentar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de atormentar
  • Acibaré conjugación de acibarar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acibarar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de acibarar

8 En el sentido de Aclaré

Ejemplo: Creo que a tus veinticuatro años has logrado un triunfo que pocos en nuestro país disfrutan. Pero además fue también mucha suerte. Sabes que te quiero con gran ternura desde que te conocí en aquella tardeada. Cómo iba a imaginar que tú te pudieras fijar en una tonta quinceañera como yo, tan romanticona. Tú que tenías amigas muy de onda, arrojadas y dispuestas a todo. Pero ya ves, te hiciste mi amigo y las muy locas me han perseguido con envidia. Una de tus preparatorianas hasta quiso golpearme. Pero yo le aclaré que sólo éramos amigos y nada más. Ella no lo creyó... y luego te fuiste. Se quedó colgada en sus celos infundados y más coraje le dio, no sé por qué, cuando se enteró que me escribías. Y todo por Elizabeth, que no sabía que fuera tan chismosa. Creyéndola mi amiga, le mostré una de tus misivas y se la leí muy emocionada. Lo que se ha de haber reído de mí por dentro. Cuando supe que lo andaba divulgando y decía que yo era una cursi, me sentí ridícula, por poco lloro, si no hubiera sido porque casi simultáneamente recibí otra carta tuya. Eso me reconfortó y me propuse no hacer caso a las murmuraciones del salón. ¡Qué les importaba! me dije y me hice la indiferente. En el fondo me sentía orgullosa de tanta envidia. Imagínate: un chico, tú, me escribes constantemente desde allá. Y no importa qué.

  • Aclaré conjugación de aclarar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aclarar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, verbo impersonal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aclarar
  • Jodí conjugación de joder, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de joder, verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de joder
  • Disolví conjugación de disolver, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disolver, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de disolver
  • Aborté conjugación de abortar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de abortar, verbo intransitivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de abortar
  • Bauticé conjugación de bautizar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de bautizar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de bautizar
  • Diluí conjugación de diluir, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de diluir, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de diluir
  • Frustré conjugación de frustrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de frustrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de frustrar
  • Fastidié conjugación de fastidiar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de fastidiar
  • Agüé conjugación de aguar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aguar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de aguar
  • Jorobé conjugación de jorobar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jorobar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de jorobar
  • Chafé conjugación de chafar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de chafar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de chafar
Sinónimo de amargué

Antónimos de amargué

Amargué Como verbo, conjugación de amargar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de amargar.

1 En el sentido de Enmelé

  • Enmelé conjugación de enmelar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enmelar, verbo transitivo, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de enmelar
  • Endulcé conjugación de endulzar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de endulzar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de endulzar
  • Consolé conjugación de consolar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consolar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de consolar
  • Edulcoré conjugación de edulcorar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de edulcorar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de edulcorar
  • Alegré conjugación de alegrar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alegrar
  • Alenté conjugación de alentar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alentar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de alentar
  • Animé conjugación de animar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de animar, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de animar
  • Confité conjugación de confitar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de confitar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de confitar
  • Desacerbé conjugación de desacerbar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desacerbar, verbo transitivo, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de desacerbar
  • Dulcifiqué conjugación de dulcificar, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dulcificar, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del pretérito perfecto de indicativo de dulcificar
Antónimos de amargué

© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba