Palabras que riman con hombre en rima consonante



Número de Sílabas

Rima consonante Rima asonante
Empiezan por vocal o h
Empiezan por consonante
Verbos
Nombres
Adjetivos
Adverbios

El diccionario de Rimas de Buscapalabra busca todas las rimas en Español para una palabra entre sus más de 740.000 entradas. En español existen dos tipos de rima:

  • Rima consonante: repetición de todos los sonidos vocálicos y consonánticos desde la última vocal tónica de la palabra
  • Rima asonante: repetición de todos los sonidos vocálicos desde la última vocal tónica de la palabra

Además de escoger entre rima asonante y consonante se pueden filtrar los resultados por número de sílabas por categoría gramatical y por comienzo de palabra en vocal o consonante.

Los resultados se ordenan por número de Sílabas, pero también existe la posibilidad de ordenar los resultados por frecuencia de uso de las palabras.

26 Palabras que riman con hombre consonante se muestran desde la 1 hasta la 26

Palabras que riman con hombre de 4 sílabas

 Acogombre de acogombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, a-co-gom-bre
 Gentilhombre Nombre, gen-til-hom-bre
 Desescombre de desescombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, de-ses-com-bre
 Desalfombre de desalfombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, de-sal-fom-bre
 Mayordombre Nombre, ma-yor-dom-bre
 Ricohombre Nombre, ri-co-hom-bre
 Antenombre Nombre, an-te-nom-bre
 Sobrenombre Nombre, so-bre-nom-bre
 Superhombre Nombre, su-per-hom-bre
 Acohombre de acohombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, a-co-hom-bre

Palabras que riman con hombre de 3 sílabas

 Semihombre Nombre, se-mihom-bre
 Pronombre Nombre, pro-nom-bre
 Prohombre Nombre, pro-hom-bre
 Prenombre Nombre, pre-nom-bre
 Renombre Nombre, re-nom-bre
 Cognombre Nombre, en desuso, cog-nom-bre
 Trasnombre de trasnombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, tras-nom-bre
 Escombre de escombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, es-com-bre
 Descombre de descombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, des-com-bre
 Connombre Nombre, en desuso, con-nom-bre
 Agnombre Nombre, en desuso, ag-nom-bre
 Asombre de asombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, a-som-bre
 Alfombre de alfombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, al-fom-bre

Palabras que riman con hombre de 2 sílabas

 Sombre de sombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, verbo transitivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, som-bre
 Nombre de nombrar 3ª persona singular del presente de subjuntivo, 1ª persona singular del presente de subjuntivo, nombre, nom-bre
 Hombre Nombre, en desuso, hom-bre

 

Amor y deseo son dos cosas diferentes

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama

Leer más...

Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad

-Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos comamos este racimo de uvas y que hayas de él tanta parte como yo. Partillo hemos de esta manera: tú picarás una vez y yo otra, con tal que me prometas no tomar cada vez más de una uva. Yo haré lo mismo hasta que lo acabemos, y de esta suerte no habrá engaño.

Leer más...

Las 100 palabras más frecuentes con ñ

palabras más usadas con ñ

Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día