Definición de internacionalizáramos


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de internacionalizáramos

~internacionalizar

Categoría gramatical: infinitivo, verbo transitivo

Categoría gramatical y tiempos verbales de internacionalizar explicados


a) hacer internacional
b) preparar un software para su localización en diferentes idiomas, alfabetos y permitiendo que la representación de la información se realice en formas diferentes.

Se han encontrado 5 sinónimos de internacionalizar como: universalizar, extender, difundir

Errores ortográficos comunes para internacionalizáramos

Puedes ver las palabras que riman en consonante con internacionalizramos aquí

Internacionalizar en otros idiomas

  • en latín: internationalem réddere.
  • en griego: v. διε_νο`οιώ
  • en francés: v. internationaliser
  • en italiano: v. internazionalizzare
  • en portugués: v. internacionalizar
  • en inglés: internationalize, make international
  • en alemán: v. internationalisieren

Poema con la palabra internacionalizramos

Serenata

-- de Federico García Lorca --

Por las orillas del río
se está la noche mojando
y en los pechos de Lolita
se mueren de amor los ramos.

Se mueren de amor los ramos.

La noche canta desnuda
sobre los puentes de marzo.
Lolita lava su cuerpo
con agua salobre y nardos.

Se mueren de amor los ramos.

La noche de anís y plata
relumbra por los tejados.
Plata de arroyos y espejos.
Anís de tus muslos blancos.

Se mueren de amor los ramos.


 

Amor y deseo son dos cosas diferentes

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama

Leer más...

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres; pero si los hombres las sienten demasiado, se vuelven bestias.

Leer más...

El pronombre, clases de pronombres

pronombres

¿Qué es el pronombre?

Los pronombres son uno de los elementos más comunes y más usados de la lengua. Se definen como las palabras que sustituyen al nombre, por lo que necesariamente deben aparecer después del mismo. Esta presencia previa es importante en el discurso narrativo, para poder entender el significado de una frase o texto, aunque sintacticamente son morfemas independientes. Por consiguiente, los pronombres no tienen significado propio, y éste dependerá del nombre al que esté reemplazando.


Existen varios tipos diferentes de pronombres: personales (divididos en átonos, tónicos y posesivos), demostrativos, relativos, interrogativos, indefinidos y numerales.

Leer más...

Poetisa del día