Definición de indicado


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de indicado

~indicar

Categoría gramatical: infinitivo, verbo transitivo

Categoría gramatical y tiempos verbales de indicar explicados


a) designar algún objeto.
b) dar a entender una cosa por medio de signos.

Se han encontrado 134 sinónimos de indicar como: avisar, informar, comunicar

Se han encontrado 39 antónimos de indicar como: ocultar, desviar, desorientar

Errores ortográficos comunes para indicado

Puedes ver las palabras que riman en consonante con indicado aquí

Indicar en otros idiomas

  • en griego: v. δεικνύω
  • en francés: v. montrer
  • en italiano: v. indicare
  • en portugués: v. indicar
  • en inglés: indicate, show, point out, mark, signify, imply, exhibit, reveal
  • en alemán: v. zeigen

Algunos refranes con indicado

Disfruta del hombre equivocado, mientras llegue el indicado
Lo indicado es que en diciembre haga frío y ¡quédese el calor para el estío!

Ver más refranes sobre indicado

 

Amor y deseo son dos cosas diferentes

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama

Leer más...

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan; que es libre nuestro albedrío, y no hay yerba ni encanto que le fuerce

Leer más...

Las 100 palabras más frecuentes con ñ

palabras más usadas con ñ

Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

Leer más...

Poetisa del día