Definición de donaire


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de donaire

Categoría gramatical: nombre

Categoría gramatical y tiempos verbales de donaire explicados


a) capacidad de expresarse con elegancia e ingenio y de las obras con estas cualidades.
b) chiste o dicho ingenioso y agudo.

Se han encontrado 173 sinónimos de donaire como: gracia, garbo, gallardía

Puedes ver los antónimos de donaire aquí

Errores ortográficos comunes para donaire

Puedes ver las palabras que riman en consonante con donaire aquí

Donaire en otros idiomas

  • en griego: n. ευχ^`ι
  • en francés: n. gracieux
  • en italiano: n. grazia
  • en portugués: n. graciosidade
  • en inglés: gracefulness, elegance, beauty, charm, wit, cleverness
  • en alemán: n. grazie

Algunos refranes con donaire

A falta de caire, tenga la mujer donaire
Bondad y dulzura, más que donaire, hermosura
Más vale caire que donaire
Quien no tiene caire, no tiene amigos ni tiene donaire
Mucho donaire causa desaire

Ver más refranes sobre donaire

Poema con la palabra donaire

Doña Valentina

-- de Baltasar del Alcázar --

Tratando estoy de qué modo
podría escribir ahora
vuestro nombre, mi señora,
y el don en un verso todo.
Sale el efecto diverso,
porque por sílabas salen
la “señora doña Valen”,
y el “tina” sobra del verso.
Pues si entrare el verso con
mi “señora Valentina”,
no es razón ni cosa dina,
porque al nombre falta el “don”.
Y quitárselo al desgaire
por medir el verso justo,
es un donaire sin gusto,
y un peligroso donaire.


 

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan; que es libre nuestro albedrío, y no hay yerba ni encanto que le fuerce

Leer más...

Tantas vueltas y tientos dio al jarro que halló la fuente y cayó en la burla

Tantas vueltas y tientos dio al jarro, que halló la fuente y cayó en la burla; mas así lo disimuló como si no lo hubiera sentido.

Leer más...

La diéresis: todas las palabras con diéresis en Español

La diéresis también conocida como trema, crema o cremilla es un signo diacrítico -es decir, un símbolo referido a la escritura- que consiste en dos puntos situados sobre una vocal (ü). En español sólo existe la diéresis sobre la vocal u, y su utilización es obligatoria en las sílabas gue y gui cuando la vocal u debe ser pronunciada. Ejemplos: pingüino, lingüística, sinvergüenza...

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día