Definición de desvanecimiento


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de desvanecimiento

Categoría gramatical: nombre, en desuso

Categoría gramatical y tiempos verbales de desvanecimiento explicados


a) acción o efecto de desvanecerse.

Se han encontrado 25 sinónimos de desvanecimiento como: disipación, dispersión, evaporación

Puedes ver los antónimos de desvanecimiento aquí

Errores ortográficos comunes para desvanecimiento

Puedes ver las palabras que riman en consonante con desvanecimiento aquí

Desvanecimiento en otros idiomas

  • en griego: v. εξαφανί_ομαι
  • en francés: adj. fuyant
  • en italiano: v. scomparire
  • en portugués: v. desaparecer
  • en inglés: vanishing, fainting, fading
  • en alemán: v. verschwinden

Poema con la palabra desvanecimiento

Aviso a mi persona

-- de Adelardo López de Ayala --

Adelardo, sutiliza;
investiga; inquiere; vela;
tu fiereza martiriza...
¡Mira que el odio te cela;
mira que la envidia atiza
la leña de su candela!

¡Nada importa que te estés
encerrado en tu aposento,
si allí te entregas después
a uno y otro pensamiento....
Y al empeño en que te ves
no te dedicas atento!

¡Aunque te encierres un mes,
ese desvanecimiento
no es trabajar!... ¡Antes es
holgar sin remordimiento!


 

Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes

¡Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes!

Leer más...

Amor y deseo son dos cosas diferentes

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama

Leer más...

Las 100 palabras más frecuentes con ñ

palabras más usadas con ñ

Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

Leer más...

Poetisa del día