Definición de destinar


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de destinar

Categoría gramatical: infinitivo, verbo transitivo, verbo intransitivo, en desuso

Categoría gramatical y tiempos verbales de destinar explicados

Etimología: De des- y tiña gusanillo de las colmenas


a) señalar o utilizar una cosa para un fin determinado
b) designar a una persona para un determinado empleo o puesto
c) asignar para un determinado fin, uso o propósito.

Se han encontrado 70 sinónimos de destinar como: dedicar, adscribir, encargar

Errores ortográficos comunes para destinar

Puedes ver las palabras que riman en consonante con destinar aquí

Destinar en otros idiomas

  • en griego: v. ``οο`ί_ω
  • en francés: destiné à
  • en italiano: destinato a
  • en portugués: destinado à
  • en inglés: destine, mean, intend
  • en alemán: bestimmt für

 

¡Bendito seáis Vos, Señor -quedé yo diciendo- que dais la enfermedad y ponéis el remedio!

«¡Bendito seáis Vos, Señor -quedé yo diciendo- que dais la enfermedad y ponéis el remedio! ¿Quién encontrará a aquel mi señor que no piense, según el contento de sí lleva, haber anoche bien cenado y dormido en buena cama, y, aunque agora es de mañana, no le cuenten por muy bien almorzado?

Leer más...

La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones

La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra ni el mar encubre; por la libertad, así como por la honra, se puede y debe aventurar la vida

Leer más...

Las 100 palabras más frecuentes con ñ

palabras más usadas con ñ

Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día