Definición de contrabandeamos


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Acepciones de contrabandeamos

~contrabandear

Categoría gramatical: infinitivo, verbo intransitivo

Categoría gramatical y tiempos verbales de contrabandear explicados


a) ejercer el contrabando
b) importar o exportar ilícitamente o por robo, sin pagar impuestos legales.

Errores ortográficos comunes para contrabandeamos

Puedes ver las palabras que riman en consonante con contrabandeamos aquí

Contrabandear en otros idiomas

  • en latín: merces furtim (vel clam)importare vel exportare.
  • en griego: v. εισ^γω λα_`^ω`
  • en francés: v. faire de la contrebande
  • en italiano: v. contrabbandare
  • en portugués: v. contrabandear
  • en inglés: smuggle, import or export illegally, bring in or take out secretly
  • en alemán: v. schmuggeln

 

Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad

-Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos comamos este racimo de uvas y que hayas de él tanta parte como yo. Partillo hemos de esta manera: tú picarás una vez y yo otra, con tal que me prometas no tomar cada vez más de una uva. Yo haré lo mismo hasta que lo acabemos, y de esta suerte no habrá engaño.

Leer más...

La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones

La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos; con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra ni el mar encubre; por la libertad, así como por la honra, se puede y debe aventurar la vida

Leer más...

La preposición - ejemplos de preposiciones

¿Qué es la preposición?

   La Preposición es una palabra invariable que une elementos en una oración, no posee significado por sí misma- pero indican destino, lugar, procedencia, causa, etc.

   Es átona en la mayoría de casos. En el sintagma preposicional antecede al nombre (“por el mar”, al adjetivo en el sintagma adjetival ("de locos") y al adverbio en el sintagma adverbial ("por ahí"). En las perífrasis verbales hace de nexo entre el verbo auxiliar y el infinitivo, gerundio o participio: Voy a cantar, acaban de llegar.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día