¿Cómo se escribe puertoz?

En español diversas letras comparten el mismo sonido, estó da lugar a infinidad de dudas ortográficas, en muchos casos estas dudas se pueden resolver aplicando las reglas generales de ortografía. Por esa razón, si dudas de como se escribe una palabra, introdúcela en nuestro corrector y te la corregimos mostrándote la regla que deberás aplicar para poderla escribir correctamente. Los errores ortográficoas más comunes son:

  • Acentuación de las palabras sobre todo en caso de que la sílaba tónica forme parte de un hiato o un diptongo
  • Empleo de las letras j y g porque dependindo de la palabra la letra g ha de pronunciarse con el fonema /j/
  • Empleo de las letras c,z y el dígrafo qu para los fonemas /z/ /k/ y /s/, el fenómeno del seseo y del ceceo
  • Empleo de las letras y, ll para los fenemoas /y/ y /ll/ y ek fenómeno del yeísmo
  • Empleo de las letras b,v y w ya que tienen el mismo fonema /b/
  • Empleo de la letra x para representar el fonema /s/ o /k+s/
  • Empleo de la letra h
  • Empleo de r o rr

La palabra puertoz se escribe con S

La manera correcta de escribirla es PUERTOS. Puedes ver la definición de puertos aquí

En algunas partes de España y de América se produce el fenómeno del seseo que consiste en pronunciar con el mismo fonema /s/ la letra z y la letra c delante de las vocales "e,i". En estos lugares es fácil que se produzcan equivocaciones y es necesario recurrir al diccionario para solucionarlas.

Hay palabras que pueden escribirse tanto con "s" como con "c o z" sin cambio de significado, las más representativas son: bisnieto/biznieto, bizcocho/biscocho, mezcolanza/mescolanza, pretencioso/pretencioso, verduzco/verdusco

Puertos en otros idiomas

  • en latín: (lugar de la costa dispuesto por elhombre para dar abrigo a los barcos) portus,us masculino
  • en griego: v. ``οστατεύω
  • en francés: nourri d'illusions
  • en italiano: nutriva illusioni
  • en portugués: cultivou ilusões
  • en inglés: harbor, port, interface for connecting external devices to a computer (computers), transfer of a program from one platform to another (computers), gate, haven
  • en alemán: hegte illusionen

 

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad

Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan; que es libre nuestro albedrío, y no hay yerba ni encanto que le fuerce

Leer más...

Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad

-Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos comamos este racimo de uvas y que hayas de él tanta parte como yo. Partillo hemos de esta manera: tú picarás una vez y yo otra, con tal que me prometas no tomar cada vez más de una uva. Yo haré lo mismo hasta que lo acabemos, y de esta suerte no habrá engaño.

Leer más...

Anagramas en Español

anagramas  

Los anagramas son aquellas palabras cuyas letras cambiadas de orden dan lugar a otra palabra, en este artículo se presentan 416 anagramas, en concreto aquellas 416 palabras que pueden leerse tanto de izquierda a derecha como de derecha a izquierda y tienen en cada caso un significado distinto. Los palíndromos son un caso particular de los anagramas ya que leídos en cualquiera de las dos direcciones tienen el mismo significado.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día