¿Cómo se escribe hespiritualizamos?

En español diversas letras comparten el mismo sonido, estó da lugar a infinidad de dudas ortográficas, en muchos casos estas dudas se pueden resolver aplicando las reglas generales de ortografía. Por esa razón, si dudas de como se escribe una palabra, introdúcela en nuestro corrector y te la corregimos mostrándote la regla que deberás aplicar para poderla escribir correctamente. Los errores ortográficoas más comunes son:

  • Acentuación de las palabras sobre todo en caso de que la sílaba tónica forme parte de un hiato o un diptongo
  • Empleo de las letras j y g porque dependindo de la palabra la letra g ha de pronunciarse con el fonema /j/
  • Empleo de las letras c,z y el dígrafo qu para los fonemas /z/ /k/ y /s/, el fenómeno del seseo y del ceceo
  • Empleo de las letras y, ll para los fenemoas /y/ y /ll/ y ek fenómeno del yeísmo
  • Empleo de las letras b,v y w ya que tienen el mismo fonema /b/
  • Empleo de la letra x para representar el fonema /s/ o /k+s/
  • Empleo de la letra h
  • Empleo de r o rr

A la palabra hespiritualizamos le sobra una H

La palabra hespiritualizamos no existe en Español

La palabra hespiritualizamos contiene una hache que no le corresponde. La manera correcta de escribirla es ESPIRITUALIZAMOS

Es fácil caer en el error de omitir la letra h, ya que en la mayoría de los casos no se pronuncia, es decir, es muda. No obstante, aunque es poco frecuente, en algunos préstamos lingüísticos la h se pronuncia con un sonido similar al de la /j/, lo llamamos "h aspirada", por ejemplo en las palabras: hándicap, hámster, hachís... y también en los nombres propios como Hawái.

Puedes ver la definición de espiritualizamos aquí

Espiritualizamos en otros idiomas

  • en latín: (hacer espiritual a una persona o cosa) spiritualizare.
  • en griego: v. `νευματο`οιώ
  • en francés: v. spiritualiser
  • en italiano: v. spiritualizzare
  • en portugués: v. espiritualizar
  • en inglés: spiritualize, make spiritual
  • en alemán: v. vergeistigen

 

Tío, el arroyo va muy ancho; mas si queréis, yo veo por donde travesemos más aína sin mojarnos

-Tío, el arroyo va muy ancho; mas si queréis, yo veo por donde travesemos más aína sin mojarnos, porque se estrecha allí mucho y, saltando, pasaremos a pie enjuto.

Leer más...

Y así, tenía una caja de hierro, toda agujerada como salvadera

frase de la vida del buscón de quevedo

Y así, tenía una caja de hierro, toda agujerada como salvadera, abríala y metía un pedazo de tocino en ella que la llenase y tornábala a cerrar y metíala colgando de un cordel en la olla, para que la diese algún zumo por los agujeros y quedase para otro día el tocino. Parecióle después que en esto se gastaba mucho, y dio en sólo asomar el tocino a la olla. Dábase la olla por entendida del tocino y nosotros comíamos algunas sospechas de pernil. 

Leer más...

El sustantivo, clases de sustantivos

clases de sustantivos

El sustantivo o nombre es aquella palabra que varía en función de su género o número y se utiliza para nombrar a personas (ejemplos Pedro, Óscar), animales (león, elefante, gato), cosas (mesa, ordenador, televisión) o ideas (libertad, esperanza). Dentro de la oración pueden tener diferentes funciones. Por lo general, el sujeto debe ser un sustantivo o ser sustituido por un sustantivo, pero también puede ejercer de diferentes complementos.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día