¿Cómo se escribe evidenquiaba?

En español diversas letras comparten el mismo sonido, estó da lugar a infinidad de dudas ortográficas, en muchos casos estas dudas se pueden resolver aplicando las reglas generales de ortografía. Por esa razón, si dudas de como se escribe una palabra, introdúcela en nuestro corrector y te la corregimos mostrándote la regla que deberás aplicar para poderla escribir correctamente. Los errores ortográficoas más comunes son:

  • Acentuación de las palabras sobre todo en caso de que la sílaba tónica forme parte de un hiato o un diptongo
  • Empleo de las letras j y g porque dependindo de la palabra la letra g ha de pronunciarse con el fonema /j/
  • Empleo de las letras c,z y el dígrafo qu para los fonemas /z/ /k/ y /s/, el fenómeno del seseo y del ceceo
  • Empleo de las letras y, ll para los fenemoas /y/ y /ll/ y ek fenómeno del yeísmo
  • Empleo de las letras b,v y w ya que tienen el mismo fonema /b/
  • Empleo de la letra x para representar el fonema /s/ o /k+s/
  • Empleo de la letra h
  • Empleo de r o rr

La palabra evidenquiaba se escribe con C

La letra "c" y el dígrafo "qu" representan el mismo fonema /k/ cuando la letra "c" va seguida de las vocales "a,o,u" o bien cuando el dígrafo "qu" va seguido de las vocales "e,i"

En este caso el fonema /k/ va seguido por la vocal "i" por lo tanto debe escribirse con la letra c. La manera correcta de escribir la palabra es EVIDENCIABA. Puedes ver la definición de evidenciaba aquí

20 palabras donde el fonema /k/ se escribe con ci como en EVIDENCIABA

hacia, nacional, decir, ciudad, social, situación, sociedad, relación, cinco, información, cierto, internacional, condiciones, acción, presencia, servicio, ciento, producción, dirección, especial

Todas las palabras donde el fonema /k/ se escribe con ci como en EVIDENCIABA

Evidenciaba en otros idiomas

  • en griego: v. α`οδεικνύω
  • en francés: s'est prouvé
  • en italiano: ha mostrato a se stesso
  • en portugués: demosntrou a sua capacidade
  • en inglés: prove, substantiate with evidence
  • en alemán: bestätigte sich

 

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres

Las tristezas no se hicieron para las bestias, sino para los hombres; pero si los hombres las sienten demasiado, se vuelven bestias.

Leer más...

Usé el oficio de adelantado, que es mejor a veces serlo de un cachete que de un reino

la vida del buscón

Usé el oficio de adelantado, que es mejor a veces serlo de un cachete que de un reino

Leer más...

La diéresis: todas las palabras con diéresis en Español

La diéresis también conocida como trema, crema o cremilla es un signo diacrítico -es decir, un símbolo referido a la escritura- que consiste en dos puntos situados sobre una vocal (ü). En español sólo existe la diéresis sobre la vocal u, y su utilización es obligatoria en las sílabas gue y gui cuando la vocal u debe ser pronunciada. Ejemplos: pingüino, lingüística, sinvergüenza...

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día