¿Cómo se escribe ablad?

En español diversas letras comparten el mismo sonido, estó da lugar a infinidad de dudas ortográficas, en muchos casos estas dudas se pueden resolver aplicando las reglas generales de ortografía. Por esa razón, si dudas de como se escribe una palabra, introdúcela en nuestro corrector y te la corregimos mostrándote la regla que deberás aplicar para poderla escribir correctamente. Los errores ortográficoas más comunes son:

  • Acentuación de las palabras sobre todo en caso de que la sílaba tónica forme parte de un hiato o un diptongo
  • Empleo de las letras j y g porque dependindo de la palabra la letra g ha de pronunciarse con el fonema /j/
  • Empleo de las letras c,z y el dígrafo qu para los fonemas /z/ /k/ y /s/, el fenómeno del seseo y del ceceo
  • Empleo de las letras y, ll para los fenemoas /y/ y /ll/ y ek fenómeno del yeísmo
  • Empleo de las letras b,v y w ya que tienen el mismo fonema /b/
  • Empleo de la letra x para representar el fonema /s/ o /k+s/
  • Empleo de la letra h
  • Empleo de r o rr

A la palabra ablad le falta una H

La palabra ablad no es correcta porque necesita llevar h al principio de palabra, ya que se escribe siempre con h todas las palabras derivadas del verbo hablar.

Por lo tanto la manera correcta de escribirla es HABLAD.

Es fácil caer en el error de omitir la letra h, ya que en la mayoría de los casos no se pronuncia, es decir, es muda. No obstante, aunque es poco frecuente, en algunos préstamos lingüísticos la h se pronuncia con un sonido similar al de la /j/, lo llamamos "h aspirada", por ejemplo en las palabras: hándicap, hámster, hachís... y también en los nombres propios como Hawái.

Puedes ver la conjugación de hablar aquí

Puedes ver la definición de hablad aquí

Hablad en otros idiomas

  • en latín: loqui.
  • en griego: v. ομιλώ
  • en francés: a parlé vaguement (de manière trouble)
  • en italiano: parlò vagamente
  • en portugués: falou vagamente
  • en inglés: speak, talk, communicate, chat
  • en alemán: sprach vage

 

Tantas vueltas y tientos dio al jarro que halló la fuente y cayó en la burla

Tantas vueltas y tientos dio al jarro, que halló la fuente y cayó en la burla; mas así lo disimuló como si no lo hubiera sentido.

Leer más...

Usé el oficio de adelantado, que es mejor a veces serlo de un cachete que de un reino

la vida del buscón

Usé el oficio de adelantado, que es mejor a veces serlo de un cachete que de un reino

Leer más...

El pronombre, clases de pronombres

pronombres

¿Qué es el pronombre?

Los pronombres son uno de los elementos más comunes y más usados de la lengua. Se definen como las palabras que sustituyen al nombre, por lo que necesariamente deben aparecer después del mismo. Esta presencia previa es importante en el discurso narrativo, para poder entender el significado de una frase o texto, aunque sintacticamente son morfemas independientes. Por consiguiente, los pronombres no tienen significado propio, y éste dependerá del nombre al que esté reemplazando.


Existen varios tipos diferentes de pronombres: personales (divididos en átonos, tónicos y posesivos), demostrativos, relativos, interrogativos, indefinidos y numerales.

Leer más...

Poeta del día

Poetisa del día