Categoría gramatical / tiempo verbal de herbado

·Introduce la palabra de la que quieras saber su categoría gramatical, en caso de ser un verbo se mostrará su tiempo verbal. En Español existen nueve grandes categorías:

  • Determinantes cuyo objetivo es concretar y delimitar el significado del sustantivo al que acompañan.
  • Sustantivos designan cosas que tienen existencia; seres animados o inanimado, ideas...
  • Pronombres remplazan a los sustantivos y llevan a cabo las mismas funciones sintácticas que éstos.
  • Adjetivos acompañan a un sustantivo y concretan alguna circunstancia cualidad o accidente de éste.
  • Verbos expresan acciones, estados o procesos en un tiempo concreto
  • Adverbios acompañan al verbo y lo caracterizan en algún aspecto
  • Preposiciones su función es la de unir palabras con sus complementos
  • Conjunciones nexos que relacionan palabras u oraciones entre sí
  • Interjecciones expresan sentimientos de pena, sorpresa, ilusión...

~Verbo Transitivo

Los Verbos Transitivos son aquellos que necesitan de complemento para tener sentido pleno.

~Participio

El participio es una forma no personal del verbo que puede hacer las veces de adjetivo dentro de una oración.

Errores ortográficos comunes para herbado

Para saber más sobre la palabra herbado haz clic aquí

Puedes ver aquí la Conjugación de herbado

 

Nunca mejora su estado quien muda solamente de lugar y no de vida y costumbres

Frase de la Vida del Buscón

Nunca mejora su estado quien muda solamente de lugar y no de vida y costumbres

Leer más...

Tío, el arroyo va muy ancho; mas si queréis, yo veo por donde travesemos más aína sin mojarnos

-Tío, el arroyo va muy ancho; mas si queréis, yo veo por donde travesemos más aína sin mojarnos, porque se estrecha allí mucho y, saltando, pasaremos a pie enjuto.

Leer más...

Las 100 palabras más frecuentes con ñ

palabras más usadas con ñ

Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

Leer más...

Poeta del día