Definición de brotar


  ·El diccionario de definiciones de buscapalabra contiene más de 70.000 entradas
  ·Para cada entrada además de la definición y posibles acepciones, se muestra también el origen de la palabra, su etimología y su categoría gramatical.

  ·Para encontrar una definición más extensa y completa de una palabra, buscapalabra recomienda Diccionario de la RAE


Origen: brotar
Categoría gramatical: infinitivo, verbo intransitivo, verbo transitivo

Acepciones de brotar


a) surgir de la tierra el primer brote de una planta. nacer la planta de la tierra.
b) dicho de cada uno de los renuevos, surgir del tallo y ramas de una planta. nacer cada una de las flores, hojas y nuevos tallos.
c) dicho del vegetal entero, tener brotes de nuevas flores, hojas y tallos.
d) dicho de la tierra, nacer los vegetales, florecer las plantas, cubrirse de verdor.
e) salir granos en el cutis o en la piel.


74 Sinónimos de brotar
19 Antónimos de brotar

  • Sinónimos RAE

    El Diccionario de la Real Academia Española de la lengua, recoge más de noventa y tres mil entradas y las definiciones para cada una de sus acepciones. No obstante, desafortunadamente la Rae no dispone de un diccionario de sinónimos y antónimos. Hay muchos diccionarios en versión impresa y digital pero Buscapalabra ha integrado en su proyecto el que hasta la fecha es el diccionario de sinónimos y antónimos más completo.

    Leer más...
  • La diéresis: todas las palabras con diéresis en Español

     La diéresis también conocida como trema, crema o cremilla es un signo diacrítico -es decir, un símbolo referido a la escritura- que consiste en dos puntos situados sobre una vocal (ü). En español sólo existe la diéresis sobre la vocal u, y su utilización es obligatoria en las sílabas gue y gui cuando la vocal u debe ser pronunciada. Ejemplos: pingüino, lingüística, sinvergüenza...

    Leer más...
  • Las 100 palabras más frecuentes con ñ

    Aunque pueda parecer una letra poco frecuente, existen más de 17.000 palabras con la letra ñ en español. Hay otras lenguas que incluyen en sus alfabetos la letra ñ, como por ejemplo el vascuence y el gallego, no así el catalán, aunque tiene un sonido fonético equivalente. El inglés también acepta la grafía de la ñ para sus préstamos lingüísticos, por ejemplo para la palabra niño.

    El origen de la letra ñ se remonta a la edad media, donde para economizar esfuerzos -ya que no existía la imprenta y todos los textos debían ser copiados a mano- se empezó a sustituir la doble nn por la grafía ñ.

    Leer más...